У америкоса крышу сорвёт от такого набора слов , а когда ему всё это переведут его вообще в дурку упрячут!!!!!!!!!!!!!!!!!
На советский завод приезжает американская делегация. Идут по цеху и видят: стоят возле станка
мастер и рабочий.
Переводчица - своя (американская), попросили перевести. Та, слегка смущаясь, переводит:
- Мастер говорит рабочему: "Кто-то вступил в интимные отношения с твоей матерью, ты, гулящая
женщина,
даже эту изнасилованную шестеренку, гулящая женщина, не можешь, гулящая женщина, правильно
сделать, гулящая женщина.
Директор, гулящая женщина, даст тебе хороший женский половой орган, гулящая женщина,
и вступит с тобой в интимные отношения посредством заднепроходного отверстия, гулящая женщина,
если из-за тебя, пассивного гомосексуалиста, опять сорвется на половой член план, гулящая
женщина,
который должен выполнить завод!"
В ответ на это рабочий отвечает, что кто-то вступил в интимные отношения с матерью мастера,
что рабочий уже вступил в интимные отношения с речевыми органами директора,
что рабочий вступил в интимные отношения со всеми на заводе шестеренками и, что самое
невероятное:
он вращал на половом члене завод со всеми его планами!